海外で生活していたら、文化の違いなどでイライラしちゃうこともあるでしょう。今回はそんな時に使える英語フレーズを紹介します!
■ annoyed with ~
(~に対してイライラする!)
「annoy (アノィ)」は「苛立たせる」という意味。人や物に対してイライラした時に使いましょう。また、「annoying」とすると、「邪魔!」という意味にもなります。
■ get on my nerves
(カンに触る / キレる)
「nerve」は「神経」のこと。「キレる / カチンとくる」など、一気に怒りがこみ上げた時に使いましょう。
■ frustrated by
(イライラさせられる!)
「frustrated (フラストレイテッド)」は、自分の行動が上手くいかない時に使われます。テストで問題が解けなくて自分の不甲斐なさにイライラする時は「frustrated」を使います。
■ drives me crazy
(イライラで頭がおかしくなりそう!)
イライラや怒りを通り越して、頭がおかしくなりそうな時に使うフレーズ。同じ意味で「drives me mad」と言い換えることも可能です。
■ pissed off
(ムカつく~!)
ニュアンス的には、むしゃくしゃして怒りが爆発した時に使われるのがこのフレーズです。しかし、かなりきつい意味を持っているので、オフィシャルな場では使わない方がいいでしょう。
イライラした時は、無理に自分の中に貯めこまないで、定期的に吐き出すことも大切!そんな時に今回のフレーズを使ってみてくださいね。
written by 日本ワーキングホリデー協会
KOTARO