落とし物を拾ったときの英語フレーズ集


key-791641_960_720

 

街を歩いていたら前の人が落とし物をした。こんな時に「これ落としましたよ」と伝えるフレーズがとっさに出てきますか?この一言がないと変な勘違いをされるかもしれないので、覚えておきましょう!

 

落とし物は英語で「Lost propertyロスト・プロパティ)」と言います。しかし、「これ落としましたよ」と伝えながら落とし物を直接相手に届ける場合、目の前にそのアイテムがあるため「Lost property」は使いません。

 

何か落としましたよ」という表現は「You dropped something.」と言います。落としたものを指さしながら言ってあげると、相手にも伝わりやすいと思います。

 

もし直接拾って手渡しするのであれば、「I think you dropped this.これ落としたと思いますよ)」「Is this yours?これ、あなたのですが?)」と伝える方が分かりやすいですね。もちろん「Wallet財布)」「スマホSmart phone)」など、落とした物を名指しで伝えるのもOKです。

 

もし駅やショッピングモールなどで物を落としてしまったら、「Lost and found遺失物取扱所)」へ問い合わせてみてください。その場合は「I think I dropped ~~を落としたんです)」「I’m looking for my ~私の~を探しているんです)」と伝え、具体的な時間や場所などの情報を伝えてください。

 

最後に、知らない人に声をかけるときは「Excuse me」の一言を忘れずに!