日本ワーキング・ホリデー協会のコタロが教える英語集

KOTANGLISH
What is KOTANGLISH? Ask Your Question

Posts By: KOTARO

  今回のフレーズ英会話も前回に引き続き「バカンスを満喫するためのフレーズ集」です!   ~観光地で使うフレーズ編~   観光先では、場所によってチケットが必要になるかも。   Do I need to have a ticket to get inside? 中に入るのにチケットが必要ですか?   I want to buy tickets for two adults 大人2人分のチケットを買いたいです   Does this ticket have a valid […]

  皆さんは会社や会議など、ビジネスシーンでは必ず敬語を使いますよね?   では英語で話をするときはどうでしょう?フォーマルな場でちゃんと敬語を使えますか??   「え!?英語に敬語があるの??」なんて言われたりもしますが、もちろん英語にも敬語はあります!「英語の敬語」は、ワーホリで海外へ行かれる多くの方がぶつかる壁でありみなさんが思っている以上に重要なポイントです。   なぜなら「英語の敬語」は普通に海外で生活をしているだけでは身につきにくく、自分から率先して学ばなければならないからです。   フォーマルな場面でいつも通りの話し方をしてしまうと、知らない内に相手に不快な思いをさせてしまうこともあり得ます。   ワーホリに行ってビジネス英語を学びたいと思っている人は、必ずそのことを意識して生活しましょう!   =========================   ではここから、わかりやすく具体的な例をあげてみます!   1.ありがとうございます 「ありがとうございます」を英語にすると、もちろん「Thank You」ですね。 しかしフォーマルな場面で「Thank you」と伝えるだけではカジュアルすぎて、相手に対して失礼になってしまいます!   じゃあ「Thank you very much」は?実はこれでも少し尖った言い方なのでフォーマルなシーンでは使わない方が良いでしょう。   ビジネスシーンで使って失礼のないフレーズは I really appreciate it 本当に感謝しています。   […]

今回のフレーズ英会話も前回に引き続き「バカンスを満喫するためのフレーズ集」!   ~移動する時使えるフレーズ編~   バカンスに行ったら観光したい!でも行きたい場所に行けるか不安。。。 そんな時は、まずはホテルのスタッフに行きたい場所を聞いてみるのが確実です!   Could you tell me how to get to ~? ~に行く方法を教えてくれますか?   How long does it take to get to ~? ~までどれくらい掛かりますか?   ホテルスタッフの方は非常に丁寧に答えてくれますし、ホテルには周辺地図やパンフレットが常備されているので、英語の聞き取りが不安な人は地図に直接書き込んでもらうのもいいですね。   =============================   もし途中で道に迷ってしまったら、躊躇わずに道を聞きましょう!   Could […]

  今回のフレーズ英会話は、少し趣向を変えて「バカンスを満喫するためのフレーズ集」です!   ~ショッピング編~   ① 始めて入るお店だと、どんな物が人気か分からないですよね。そんな時は… Which one is your favorite? お勧めはどれですか? Is there anything special? なにか特別な物ってありますか?   と聞くと、お店の人も気楽に商品を勧めてくれますし、会話も弾むみすよ♪     ② 良い商品を勧められた時は、オーバーリアクションで褒めましょう!   This is fabulous!! すごく綺麗!!   I love this product!! これが気に入りました!   褒められると店員さんもじゃあこれも!と色々紹介してくれるはずです! […]

  海外で使われているフレーズ英会話。第八回目は「Oh my God」   びっくりした時に使うフレーズといえば「Oh my God!」ですね!実はこの「Oh my God」には、色々と深いお話があるんです。   まず「Oh my God 」の「God」は神様のことなので、基本的には必ず最初が大文字になります。   また神様には「Lord」や「Jesus」など別の呼び方があるので、「Oh my Lord」や「Oh Jesus」のように、言い換えて使われることも多いです。   また信仰深い方ネイティブの方などは、神様の名前を口にすることを良しとしない為、「Oh my Gosh」のように少し濁した使い方をすることもあります。   また後半を略して「On my」だけでも、意味が変わらないのも面白いですね!   基本的には驚いた時に使われるフレーズなのですが   Hi, we met again! やぁ、また会ったね! […]

海外で使われているフレーズ英会話。 第七回目のフレーズは「Could you do me a favor?」   英語で誰かに何かを頼む時、皆さんならどんな表現を使いますか?   「Please help me」や「Would you help me?」でも意味合い的には「助けてくれませんか?」なので間違いではありません。   しかしより丁寧にお願いをしたい時は、今回のフレーズ「Could you do me a favor?」を使います。   このフレーズを使う事で「お願いがあるんだけど…聞いてくれない?」といった感じに少し低い姿勢からのお願いになるのでお願いを聞いてもらいやすくなるはずですよ!   逆に「Do me a favor,~」だけだと「頼むから~してくれ!」Pleaseを付けて「Please do me a favor,~」にすると「お願いだから~してくれ」となり、かなりきつい言い方になるので注意しましょう。   […]

  海外で使われているフレーズ英会話。第六回目は良く使われる略語を紹介します。   今回紹介する略語は、主にメールやチャットでのやり取りで使われる単語です。間違っても授業や履歴書で使わないように!!   ①「lol」 lolは最近日本でも良く見ますね。「laughing out loud 」の略で、「大声で笑う」「(笑)」などの意味になります。   ②「jk」 jkは女子高生…ではなく「just kidding」の略で「冗談だよ」といった意味です。   ③「btw」 「by the way」は「ところで~」「ちなみに~」など会話が変わる場面で良く使われます。   ④「aka」 akaはたまに学校の先生も使ったりします。「also known as」の略で「~としても知られている」といった意味です。   この他にも「please」が「PLS」だったり、「see you」が「C U」だったり、仲間同士のやり取りはかなり略語が飛び交う事が多いです。   しかしこれらの略語はあくまでフランクな時限定なので、むやみやたらに使わないよう気をつけましょう!     written by 日本ワーキングホリデー協会 […]

  海外で使われているフレーズ英会話。第五回目は日本語と表現の近い英語を紹介します。   みなさんは「鳥肌が立つ」を英語でなんと言うかご存じですか??   無理に単語だけで訳すと、「stand up bird skin」とかでしょうか。もちろんこれでは間違い。正しく英語に訳すと「I got goose bumps」となります。   goose bumps??といった感じですが、「goose」はガチョウで「bump」はでこぼこの意味。日本語ではどの鳥かわかりませんが、英語だとガチョウと決めているんですね。   では次に「脱帽した!」を訳してみましょう。 これも無理に訳すと「take off hat」になりますが・・・なんとこの訳はほとんど正解です!   正確な使われ方は、「take my hat off to him」で「私は彼に脱帽した」といった意味になります。   この「hat off」はなんと英語が先で、英語の意味に合わせるように日本語ができたとか!このような英語と日本語で表現が近い英単語もおもしろいですね!     written by 日本ワーキングホリデー協会 […]

海外で使われているフレーズ英会話。 第四回目のフレーズは「You made my day!」   英語フレーズの面白いところは、簡単な文章こそ深い意味があることでしょう。今回のフレーズ「You made my day!」もそれに当てはまります。   直訳すると「あなたは私の一日を作ってくれた」となってしまいます。   これだけではわかりにくいですが、勘のいい人はこの時点でどんな意味かわかるかもしれませんね。   「You made my day!」は「キミのおかげで、今日一日が良い日になった!」という意味を持つフレーズになります。   訳だけ見るとかなり大げさな言い回しですが海外ではちょっとしたタイミングで良く使われています。   例えば落としたハンカチを拾ってもらったり、普段より もちょっと良いサービスをしてもらったり、その日一日は忘れられないジョークを言われた後なんかに一言「You made my day!」と付け加えることで、相手にもいい気分になってもらえます!   逆に、ちょっとした感謝の言葉としてこのフレーズを言ってもらえるとすごく嬉しくなります!   もし会話の途中で「You made my day!」と言われたら、きっと貴方の一日も素敵な日になりますよ。   […]

  海外で使われているフレーズ英会話。第三回目のフレーズは「Where were we?」   「Where were we?」という英文を見て、これくらいならわかる!と思う人が多いかもしれません。   実際このフレーズを直訳すると「私たち、どこにいたっけ?」となりますし、文法的にも全く難しくありませんね!   しかし!   会話の途中で突然「Where were we?」と聞かれた時には注意が必要。   「Where were we?」には「えっと、何の話をしていたっけ?」といったニュアンスがあるからです。   また今回の「Where were we?」と同じような使われ方をするのが「Are you following me?」です。   そのまま訳せば「ついてこれる?」ですが、会話の途中では「話の内容がわかる?」といった意味を持つフレーズです。   最初は少し戸惑うかもしれませんが「Where were we?」や「Are you following […]

 
ワーキングホリデー(ワーホリ)の一番人気はオーストラリア